â ïž Az igazsĂĄgĂŒgyi miniszter ugyanakkor hiĂĄba hivatkozik kĂŒlsĆ kĂ©nyszerre, kĂvĂŒlrĆl Ă©rkezhet a n vĂĄrt tĂĄmadĂĄs a Tisza kormĂĄny irĂĄnyĂĄba.
„MagyarorszĂĄg szuverĂ©n eurĂłpai ĂĄllamkĂ©nt Ă©s az EurĂłpai UniĂł tagjakĂ©nt, a nemzetközi közössĂ©g rĂ©szekĂ©nt e követelmĂ©nyek Ă©rvĂ©nyesĂtĂ©sĂ©re alkotmĂĄnyos Ă©s politikai Ă©rtelemben egyarĂĄnt kötelezett. A jogĂĄllami helyreĂĄllĂtĂĄs, mint belsĆ közjogi feladat MagyarorszĂĄg eurĂłpai közössĂ©gen belĂŒli helyzetĂ©nek, hitelessĂ©gĂ©nek Ă©s cselekvĆ kĂ©pessĂ©gĂ©nek helyreĂĄllĂtĂĄsĂĄt is szolgĂĄlja. Fontos cĂ©l, hogy MagyarorszĂĄg ne az eurĂłpai jogĂĄllamisĂĄgi vitĂĄk tĂĄrgyakĂ©nt, hanem az EurĂłpai EgyĂŒttmƱködĂ©s aktĂv, megbĂzhatĂł, meghatĂĄrozĂł szereplĆjekĂ©nt vegyen rĂ©szt az EurĂłpai UniĂł mƱködĂ©sĂ©ben. Az alaptörvĂ©ny 17. mĂłdosĂtĂĄsa szervesen illeszkedik azokhoz a jogalkotĂĄsi intĂ©zkedĂ©sekhez, amelyeket az orszĂĄggyƱlĂ©s és a kormĂĄny a demokratikus jogĂĄllam intĂ©zmĂ©nyi feltĂ©teleinek helyreĂĄllĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben elfogadott.”
Ez virĂĄgnyelven azt jelenti, hogy az alaptörvĂ©ny 17. mĂłdosĂtĂĄsa a rĂ©sze annak a szĂĄmos törvĂ©nyt Ă©rintĆ jogalkotĂĄsi folyamatnak, amelynek a cĂ©lja az uniĂłs pĂ©nzek hazahozatala. Az alaptörvĂ©ny mĂłdosĂtĂĄsĂĄra azĂ©rt van szĂŒksĂ©g, hogy megfeleljĂŒnk BrĂŒsszel elvĂĄrĂĄsainak, Ă©s lekerĂŒljĂŒnk a szĂ©gyenpadrĂłl.
TĂșl vagyunk az elsĆ megmozdulĂĄson, ahol 9-12 ezer tĂŒntetĆ fejezte ki nemtetszĂ©sĂ©t a közjogi mĂ©ltĂłsĂĄgok âlemĂ©szĂĄrlĂĄsaâ miatt. Ezt nyilvĂĄn fĆprĂłbĂĄnak tekinthetjĂŒk, a kivĂ©gzĂ©s utĂĄn mĂ©g jelentĆsebb tiltakozĂĄs vĂĄrhatĂł.
EzĂșttal egy olyan ĂŒgyvĂ©det kĂ©rdeztĂŒnk, aki jelentĆs nemzetközi jogi tapasztalatokkal rendelkezik Ă©s azt tudakoltuk, hogy melyik Ă©rintett közjogi mĂ©ltĂłsĂĄg kĂ©pviseletĂ©t vĂĄllalnĂĄ nemzetközi jogi fĂłrumok elĆtt.
Jogi szakĂ©rtĆnk szerint, bĂĄr ez nem valĂłszĂnƱ, eredmĂ©nyes jogi eljĂĄrĂĄst kezdemĂ©nyezhetne az ĂĄllamfĆ az Emberi Jogok EurĂłpai BĂrĂłsĂĄga elĆtt, mivel az elmozdĂtĂĄs nem felel meg a tisztessĂ©ges eljĂĄrĂĄs követelmĂ©nyeinek. Az AlaptörvĂ©ny, amelyre Magyar PĂ©ter is eskĂŒt tett, rögzĂti az ĂĄllamfĆ törvĂ©nyes elmozdĂtĂĄsĂĄnak szabĂĄlyait, ezt azonban az Ășj kormĂĄny nem vĂĄllalja. Fleck ZoltĂĄn kreatĂv jogszociolĂłgus tanĂĄcsĂĄt követi Ă©s szembefordul a jogĂĄllami alapvetĆ elvekkel is. BorĂtĂ©kolhatĂł, hogy az ĂĄllamfĆ elmozdĂtĂĄsĂĄt jogsĂ©rtĆnek minĆsĂtenĂ© a strasbourgi bĂrĂłsĂĄg.
A nĂ©gy alkotmĂĄnybĂrĂł azonnali kĂ©nyszernyugdĂjazĂĄsa valĂłdi csemege egy ĂŒgyvĂ©d szĂĄmĂĄra, annyi nemzetközi egyezmĂ©nyben biztosĂtott jogot sĂ©rt Ă©s az EurĂłpai UniĂł BĂrĂłsĂĄga esetjogĂĄval is szembe megy. Szerinte az ĂŒgy oda fog kerĂŒlni, de az emberi jogi bĂrĂłsĂĄgra is beadnĂĄ a panaszt. Az EurĂłpai BizottsĂĄg egyenlĆre hallgat, de megkerĂŒlhetetlen a kötelezettsĂ©gszegĂ©si eljĂĄrĂĄs Ă©s ezt legalĂĄbbis Görög MĂĄrta mĂĄr tudja.
Az Ă©rintett orszĂĄggyƱlĂ©si kĂ©pviselĆ felkĂ©rĂ©sĂ©t is vĂĄllalnĂĄ, az Ember Jogok EurĂłpai BĂrĂłsĂĄga mellett az eurĂłpai ombudsman megkeresĂ©se is szĂłba kerĂŒlhetne. Az aktĂv Ă©s a passzĂv vĂĄlasztĂłjog korlĂĄtozĂĄsa emberi Ă©s â ĂĄllampolgĂĄriâ jogok megsĂ©rtĂ©sĂ©t is jelenti.
SzakĂ©rtĆnk szerint az alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂĄs a nemzetközi Ă©s a hazai jogszabĂĄlyokkal, Ăgy az alaptörvĂ©nnyel is ellentĂ©tben ĂĄll, Ăgy a felkĂ©szĂŒlt ĂŒgyvĂ©dek eredmĂ©nyes Ă©s politikai következmĂ©nyekkel jĂĄrĂł eljĂĄrĂĄsokat indĂthatnak tulajdonkĂ©ppen a biztos gyĆzelem remĂ©nyĂ©ben.